EnglishLanguages日常フレーズ

お風呂に入るは→「take a bath」、じゃあお風呂から上がるは?お風呂に関する英語表現まとめ【日常英会話フレーズ】

投稿日:

【日常英会話フレーズ】


おはこんばんにちは!Kです!

 

「お風呂入りなー」

 

「お風呂あがったよー」

 

「このシャンプーいい匂い(๑・̑◡・̑๑)」

 

など、今回は日常で使われそうな「お風呂」に関する英語表現をまとめてみます。

 

お風呂といえば温泉や銭湯。もちろん好きな方多いのではないでしょうか?

外国人にも日本の温泉や銭湯は人気らしいですよー!

 

もしかしたらお風呂場で英会話をする機会があるかもしれませんね!

 

そんな時のために、今のうちに勉強しておきましょーー٩( ᐛ )و

 

それではみていきましょう!

 


お風呂に関する表現①(モノ、コト)

 

お風呂関連

お風呂:bath

  • 蒸し風呂:steam bath
  • 砂風呂:sand bath
  • 水風呂:water bath
  • 岩盤浴:bed rock bath
  • 足湯:foot bath

シャワー:shower

サウナ:sauna

浴室:(full)bathroom

浴槽:bathtub

桶:tub

湯気:steam

長風呂: a long bath

温泉:hot spring, spa

 

シャンプー関連

シャンプー :(hair)shampoo
コンディショナー:(hair)conditioner

石鹸:soap

固形石鹸:bar soap

ボディソープ:body wash

洗顔フォーム:face wash

化粧水:facial lotion

乳液:milky lotion

 

お風呂グッズ関連

アカスリ:exfoliating bath cloth/towel, exfoliating wash cloth/towel, body polisher
カミソリ:razor

髭剃り(シェーバー):shaver

ドライヤー:drier

櫛、ヘアブラシ:comb, hairbrush

お風呂用おもちゃ:bath toy

入浴剤(バスボム):bath bombs

バスソルト:bath salts

銭湯関連

銭湯:public bath

番台さん(受付):reception

ロッカー:locker

脱衣所:dressing room

体重計:body weight scale

足つぼマット:acupressure mat

アヒルさん人形:ducky

 


お風呂に関する表現②(動作)

 

take a bath/shower

お風呂に入る/シャワーを浴びる

 

ex) I’m gonna take a shower later.

「後でシャワー浴びるね。」

 

soak

(湯船に)浸かる

 

ex) I love to soak in the bath for hours!

「数時間湯船に浸かるのが大好き!/長風呂が大好きなのー!」

 

wash one’s hair/ body

頭を洗う、シャンプーする/体を洗う

 

ex) Okay, I’ll wash your hair.

「いいよ、シャンプーしてあげる。」

 

get out of 〜

〜から出る、上がる

 

ex) We gotta get out of the bath now.

「もう上がらないと。」

 

clean (up)

掃除する、綺麗にする

 

ex) Can you clean the bathroom/ bathtub/ shower room up?

「お風呂掃除してくれない?」

 

fill

満たす、{沸かす、(お湯を)張る}

 

ex)Hey, fill the bathtub with hot water.

「おーい、お風呂沸かしといてー。」

 

dry

乾かす

 

ex)Drying hair is so troublesome for girls.

「女の子にとって髪を乾かすのはめっちゃ大変なの。」

 


「お風呂」の日常英会話フレーズ

Smells good.

「いい匂いー!」

 

Awww heavenly.

「極楽極楽〜」

 

Watch out on your step, it’s easy to slip.

「滑りやすいから気をつけて。」

 

I finished taking a bath just now.

「お風呂空いたよー」

 

Can you wash my back?

「背中洗ってくれない?」

 

Take your time to warm up.

「ゆっくりあったまってね。」

 

Drinking a milk after a bath, that’s what I love so bad.

「風呂上がりの牛乳がたまらなく好き。」

 


終わりに

いかがでしたでしょうか?

欧米ではバスルームとシャワールームが別々だったり、

バスルームと言ってトイレに案内されたり、と

勝手が違って困ることもあるかもしれません。

ですが、文化の違いをネタに話が盛り上がることもありますよw

なのでもし、銭湯などで外国人の方を見かけたら話しかけてみてください。

お互い楽しい時間が過ごせると思います。

 

それぢわByeʕ•ᴥ•ʔ

K

もう1つ読んでミル?(๑・̑◡・̑๑)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です