【日常英会話フレーズ】
おはこんばんにちは!Kです!
「髪を切るって”cut my hair” じゃないの?」
「美容院の予約なんて言えばいいかわからない!」
「髪の量をとってほしいときなんて言えばいい?」
海外に住む際に困ることは、やはり言葉の壁ですよね。
慣れないうちは買い物も一苦労。
そんな海外生活で避けては通れないのが「美容院」ですね。
(伸ばし放題でもいい人はいいですがw)
今回は、美容院で使う表現や、髪を切ったり、染めたりなど
髪に関する表現を書いていきます٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
髪型についてはこちら⤵︎
それではみていきましょう!
「髪」や「ヘアサロン」に関する表現①(モノ、コト)
髪関連
髪:hair
髪型:hairstyle, haircut, hairdo
前髪:bangs(アメリカ), fringe(イギリス)
もみあげ:sideburns
襟足、うなじ:nape
つむじ:whorl, swirl
枝毛:split ends
眉毛:eyebrows
ひげ:beard
口ひげ:moustache
あごひげ:goatee
パーマ:perm
髪色:color of hair
- 黒髪:black hair
- 茶髪:brown hair
- (茶髪の人:brunet)
- 赤髪(ハリーポッターのロンみたいな):red hair
- 金髪:blonde hair
- 白髪(混じり):gray hair
- 白髪:white hair
髪質:hair quality
- 太い髪(黒人の髪質):coarse hair
- 標準の髪(日本人の髪質):medium coarse hair
- 細い髪(白人の髪質):fine hair
- 傷んだ髪:damaged hair
- 健康な髪:healthy hair
- 乾燥した髪(ドライヘアー):dry hair
- チリチリした髪:frizzy hair
- 天然パーマ:natural wave hair
ヘアグッズ関連
ヘアゴム:hair rubber band
ヘアバンド:hair band
ヘアピン:hair pin
ヘアクリップ:hair clip
バレッタ:barrete
くし、コーム:hair comb
ヘアブラシ:hair brush
ドライヤー:hair dryer, blow dryer
ヘアアイロン:hair iron
ストレートアイロン:flat iron
コテ:curling iron
カーラー:roller
ワックス:hair wax
ジェル:hair gel
ヘアスプレー:hair spray
ウィッグ、カツラ:wig
バリカン:hair clippers
カミソリ:razor
シェーバー:shaver
ヘアサロン関連
ヘアサロン、美容室:beauty salon, hair salon
床屋:barber shop
美容師:hair dresser
理容師:barber
アシスタント:assistant
予約:appointment
受付:reception
お客さん:customer
カウンセリング:counseling
席:seat
インテリア:interior
シャンプー:shampoo
トリートメント:hair treatment
ヘアセット:hair arrangement
お会計:check, bill
撮影:photo shoot
モデル:model
「髪」や「ヘアサロン」に関する表現②(動作)
cut one's hair
髪を切る
ex)I wanna cut my hair short.
「髪短くしたーい。」
have one's haircut/ get one's haircut
髪を切ってもらう、切りに行く
ex)I had my haircut last weekend, what do you think about my new hair ?
「先週末髪切ったんだけど、どうかな?」
wash one's hair
シャンプーする
ex)When I was washed my hair, I felt sleepy so bad lol.
「髪洗ってもらった時、めちゃくちゃ眠かったです。笑」
make an appointment
予約をする、約束を取り付ける
ex)Can I make an appointment on this Saturday around 3 PM?
「今週の土曜、3時ごろに予約できますか?」
have an appointment
予約、約束がある
ex)Do you have an appointment ?
「ご予約されてますか?」
thin out
(髪を)すく
ex)Could you thin out a bit ?
「ちょっとすいてもらえますか?」
dye/color
染める
ex)Could you dye my hair light brown ?
「明るめの茶色に染めてもらえませんか?」
trim
(毛先を)整える、切る
ex)Could you trim my bangs ?
「前髪を整えてもらえますか?」
「髪」や「ヘアサロン」に関する日常英会話フレーズ
Ahh, it's a bad hair day today.
「あー、今日全然髪決まんない」
Wow, looks great ! what's the color you have called ?
「わあ、めっちゃええやん!なんていう色なの?」
How would you like to do with your hair today ?
「今日はどんな感じにされますか?」
Hmm, I would like to keep the length.
「んーー、長さはそのままにしたいです。」
How long will the coloring take ?
「カラーってどれくらい(時間が)かかりますか?」
I have an appointment with my boyfriend later. So please make me cuter please lol.
「この後彼氏と会うんで、可愛くしてください、お願いしますw」
終わりに
いかがでしたでしょうか?
海外の方から見ると、日本人の髪はとても美しいみたいです。
確かに日本人女性の髪って綺麗だしいい匂いもするし。。。w
そんなトピックでも会話が盛り上がるかもしれませんね。
ところで、海外で美容院に行くことは、海外生活での最初の大きな難関ですよね。
緊張して変な汗かかないように祈ってますw(๑・̑◡・̑๑)
それぢわByeʕ•ᴥ•ʔ
K