Slang/スラング

「That's Gucci」→「神やん、最高やん、究極やん」 意味や由来、使い方も!【スラング】

2018-11-29

【スラング】


That's Gucci

神やん、最高やん、究極やん、いいね

 

ex)I'm really sad but ya know that's Gucci.

「めっちゃ悲しいけど、最高やな。」

 


「最高じゃん」「まじ神」など、ポジティブなイメージ全般を表す「Gucci」

 

皆さんご存知、高級イタリアンブランド「Gucci」に由来しています。

 

こんな曲、聞いたことありませんか?

「グチギャン、グチギャン、グチギャン、グチギャン、、、、、」

 

2017年にスマッシュヒットしたLil pumpの「Gucci gang」。

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=4LfJnj66HVQ[/embedyt]

 

これは、「最高なワル」を意味していますね!

 

にしても、彼は当時17歳。すごすぎ。。。

 

僕が17歳の頃は1個上の先輩に片思いしてたなあ(´-`).。oO

一応、その後ちゃんと付き合えましたよwww

 

 

 

  • この記事を書いた人
コーキ

コーキ

ドイツ在住20代。音楽制作のかたわらブログサイトを運営してます_(:3」∠)_ 基本何でも独学。英語学習、ワーホリ、ドイツ、音楽について「役立つ情報」を発信しています。よろしくね。

-Slang/スラング
-

Copyright© BASE of KACE , 2020 All Rights Reserved.