https://baseofkace.com

Slang/スラング

「slay」→かます、やっちまう、セクシー 意味や由来、使い方も!【スラング】

2021-11-19




【スラング】

イアン
今日は「slay」だよー。

slay [sléɪ]

かます、キメる、やっちまう、めっちゃええ、セクシー

 

ex) Her new painting slayed.

「彼女の新しい作品は大成功を収めたよ。」

ex) Aw babe you slay.

「あぁ、なんて君はセクシーなんだ。」

 


うまくいったときや何か成功したときに使える、使い勝手のいい表現「slay」

 

本来の意味は「殺す、屠る(ほふる)」などといった、厨二色つよめの部分で使われがちな言葉なんですが、

スラングとしては一般的にとてもよくつかわれます。

 

たいてい、ある状況を制した時、何かを掌握して成し遂げた時につかいます。

そういった"状況"や"何か"を「殺っちまった(=制した、掌握して成し遂げた)」ってことですね。

 

ちなみに同じ使い方、意味で「kill」もつかわれます。

 

もうほんとに使い勝手が良すぎていろんなときに使えちゃうんです。

 

言い換えると、当てはまる訳が見当たらないということになりますw

 

イアン
だから日本語むずいのよ。

 

さらに、例を出してみますね。

 

1.「テストどうだったー?」「やってやったわ。

2.「やべえ、APEXプラチナ帯で10000ダメ出しやがった。」「なぁ、あいつキメやがったな。

3.「M-1初出場で決勝に大爆笑をかっさらった。

1."How was the exam buddy?" "I slayed it"

2."Oh man, he recorded 10000 god damn damage on a platinum rank match" "Yeah man, he slayed."

3."He slayed on the first time competition of M-1"

 

以上のように、どんな内容でもそれが「うまくいったもの」であれば「slay」で言えちゃいます。

 

また、別の使われ方で「セクシー」「激熱」を意味することもあります。

 

ex) Who's that chick? She slay.

 

魅力的な人がいたらその人を指して使ってみましょーー。

 

ただ、恋人や友達にふざけて言うのはアリですが、

初対面で本人に直接言うのはちょっとアレかなって思います。

 

コーキ
見極め大事!!!

 

それぢわ_(:3」∠)_

スラング辞典

他のスラングも見てミル?

☻超スラング帳☻


 

「普段使いの英語」学習のおすすめ参考本

コーキ
教科書では習わない、SNSや友人、恋人間で使う英語を学ぶのにおすすめ!

ポイント

イギリス人の父とアメリカ人の母を持つイケメン、ルークさんがSNSや友人達との会話で使えるカジュアルな英語をわかりやすく解説!
国際的(ダイバース)になりつつある今の時代に読んでおきたい1冊かなって思います。
この本でリアルな英語の使い方を学んで、どんどん使い込んでいきましょう;)

 


ポイント

 学校では絶対教えてくれない「F*CK」や「B*TCH」などのスラングに焦点を当てた1冊。
実際の英会話だと、特に若い人は悪くない意味でもよく使うので正しい意味を知っておきましょう!
  • この記事を書いた人

コーキ

ドイツ在住20代。音楽制作のかたわらブログサイトを運営してます_(:3」∠)_ 基本何でも独学。英語学習、ワーホリ、ドイツ、音楽について「役立つ情報」を発信しています。よろしくね。

-Slang/スラング
-

Copyright© BASE of KACE , 2021 All Rights Reserved.