slang/スラング

「G」→「ギャング、ダチ、1000ドル」 意味や由来、使い方も!【スラング】

投稿日:

【スラング】


G

ギャングスタ、ダチ、1000ドル

 

ex)Keep it G, fam.

「クールでいろよな、お前ら」

 

ex)Okay I’ll call with my G.

「おけ、ダチに電話かけるわ。」

 

ex)I won 20G ‘s with BJ.

「ブラックジャックで2000ドル勝ったぜ。」

 


「ギャング」を表す「gangsta」または「G」

 

これは単に頭文字を取って省略形になったものですね。

Hip Hopのリリックや会話ではよく見られますね。

 

そして「仲間、ダチ」を表す「G」

 

同じギャングの仲間をそのまま「G」と呼んでいたのが、

単にダチを表す意味になって行った結果ですね。

 

最後に、「1000ドル」を表す「grand」または「G」

 

「grand」「壮大な」「最も重大な」など、

規模や程度、位などが大きいものを表します。

 

チャンピオンの中のチャンピオンのことを

「グランドチャンピオン」と呼んだりしますよね٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

 

それが転じて、「1000ドル」という大きい額を表すようになりました。

 

日本でも広く使われるようになった「K」

似たような意味で使われますよね!

 

もう1つ読んでミル?(๑・̑◡・̑๑)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です